Описание платежных систем. Руководство пользователя. Помощь.
Описание платежных систем. Руководство пользователя. Помощь....
Статьи о платежных ситсемах, деньгах, бизнесе.
Статьи о платежных ситсемах, деньгах, бизнесе....
Электронная комерция. Инвестирование. Деньги. Валюта.
Электронная комерция. Инвестирование. Деньги. Валюта....

Человеку несведущему в узкоспециальных вопросах лингвистики и права термин «апостиль» или, к примеру, словосочетание «апостиль на доверенность» вряд ли что-то вразумительное скажет. Хотя процедура эта пользуется все большим спросом у широкого круга людей, которым необходимо придать своим официальным документам статус международных.

Понятно и без переводчика, что всевозможные документы официальных органов власти имеют полную правовую силу лишь в пределах одного государства, реже – в пределах сопредельных государств, имеющих на этот счет определенные законодательные акты. Печать апостиля, как раз, и является правовым подтверждением официального документа одной страны для стран, входящих в Гаагскую Конвенцию, регламентировавшую данный порядок легализации.

Поводов для официального международного признания российских документов становится у наших граждан все больше. Ведь мы все чаще стали пересекать пределы нашей страны не только ради ежегодного заграничного отпуска, но и по различным иным поводам: учебе, работе, культурному обмену, государственно-политическим вопросам. Кому-то нужны подтверждения своих квалификационных документов, кому-то – данные об образовании.

Список документов, подлежащих официальному подтверждению, достаточно широк: от личных документов гражданина, до различных доверенностей, контрактов, дипломов. Можно условно сказать, что любой документ, имеющий официальные печати и подписи, требует своего подтверждения – международной легализации.

Порядок проставления апостиля довольно прост, недаром его называют также «упрощенной формой легализации» – на документах просто ставится печать-штамп определенного установленного образца, в которую заносятся необходимые данные о порядке легализации документа.

Конечно, любая официальная бюрократическая процедура вызывает определенные трудности и внутренне сопротивление свободного человека: надо сначала сделать иностранный перевод документа, затем заверить его нотариально и, в конце концов, проставить штамп апостиля на доверенности или ином документе в официальном государственном органе: Министерстве образования, Министерстве юстиции, Министерстве внутренних дел, отделениях ЗАГСа.

Но можно максимально минимизировать потери своих неравных клеток: многие бюро переводов предоставляют комплексные услуги по переводу, нотариальному заверению  и дополнительной международной легализации ваших документов.


Читайте также:

*